"Esta manhã encontrei o teu nome nos meus sonhos
e o teu perfume a transpirar na minha pele. E o corpo
doeu-me onde antes os teus dedos foram aves
de verão e a tua boca deixou um rasto de canções.
No abrigo da noite, soubeste ser o vento na minha
camisola; e eu despi-a para ti, a dar-te um coração
que era o resto da vida - como um peixe respira
na rede mais exausta. Nem mesmo à despedida
foram os gestos contundentes: tudo o que vem de ti
é um poema. Contudo, ao acordar, a solidão sulcara
um vale nos cobertores e o meu corpo era de novo
um trilho abandonado na paisagem. Sentei-me na cama
e repeti devagar o teu nome, o nome dos meus sonhos,
mas as sílabas caíam no fim das palavras, a dor esgota
as forças, são frios os batentes nas portas da manhã."
Maria do Rosário Pedreira
quarta-feira, 29 de junho de 2011
terça-feira, 28 de junho de 2011
segunda-feira, 27 de junho de 2011
domingo, 26 de junho de 2011
amor (latim amor, -oris), s. m.
"Se não tivesse conhecido Pilar, teria morrido muito mais velho aos 63 anos, do que agora, quando passo, e muito, dos 80."
José Saramago
José Saramago
para dormir de um sono só
"and when you say to a friend 'try as good as you can!' It's a simple plan…"
Noiserv - Mr. Carousel
"and when you say to a friend 'try as good as you can!' It's a simple plan…"
Noiserv - Mr. Carousel
se *
"If you can keep your head when all about you
Are losing theirs and blaming it on you,
If you can trust yourself when all men doubt you,
But make allowance for their doubting too;
If you can wait and not be tired by waiting,
Or being lied about, don't deal in lies,
Or being hated, don't give way to hating,
And yet don't look too good, nor talk too wise:
If you can dream - and not make dreams your master,
If you can think - and not make thoughts your aim;
If you can meet with Triumph and Disaster
And treat those two impostors just the same;
If you can bear to hear the truth you've spoken
Twisted by knaves to make a trap for fools,
Or watch the things you gave your life to, broken,
And stoop and build 'em up with worn-out tools:
If you can make one heap of all your winnings
And risk it all on one turn of pitch-and-toss,
And lose, and start again at your beginnings
And never breath a word about your loss;
If you can force your heart and nerve and sinew
To serve your turn long after they are gone,
And so hold on when there is nothing in you
Except the Will which says to them: "Hold on!"
If you can talk with crowds and keep your virtue,
Or walk with kings - nor lose the common touch,
If neither foes nor loving friends can hurt you,
If all men count with you, but none too much;
If you can fill the unforgiving minute
With sixty seconds' worth of distance run,
Yours is the Earth and everything that's in it,
And - which is more - you'll be a Man, my son!"
Rudyard Kipling
* agradecimentos ao grande Jô.
Are losing theirs and blaming it on you,
If you can trust yourself when all men doubt you,
But make allowance for their doubting too;
If you can wait and not be tired by waiting,
Or being lied about, don't deal in lies,
Or being hated, don't give way to hating,
And yet don't look too good, nor talk too wise:
If you can dream - and not make dreams your master,
If you can think - and not make thoughts your aim;
If you can meet with Triumph and Disaster
And treat those two impostors just the same;
If you can bear to hear the truth you've spoken
Twisted by knaves to make a trap for fools,
Or watch the things you gave your life to, broken,
And stoop and build 'em up with worn-out tools:
If you can make one heap of all your winnings
And risk it all on one turn of pitch-and-toss,
And lose, and start again at your beginnings
And never breath a word about your loss;
If you can force your heart and nerve and sinew
To serve your turn long after they are gone,
And so hold on when there is nothing in you
Except the Will which says to them: "Hold on!"
If you can talk with crowds and keep your virtue,
Or walk with kings - nor lose the common touch,
If neither foes nor loving friends can hurt you,
If all men count with you, but none too much;
If you can fill the unforgiving minute
With sixty seconds' worth of distance run,
Yours is the Earth and everything that's in it,
And - which is more - you'll be a Man, my son!"
Rudyard Kipling
* agradecimentos ao grande Jô.
sábado, 25 de junho de 2011
até já
when I said 'I can see me in your eyes',
you said 'I can see you in my bed',
that's not just friendship that's romance too,
you like music we can dance to
The Strokes - I'll Try Anything Once
sexta-feira, 24 de junho de 2011
amor (latim amor, -oris), s. m.
"Vai chegar o dia em que eu não escreverei mais sobre ti, mas amanhã não é ainda a véspera desse dia."
Pedro Mexia
Pedro Mexia
quinta-feira, 23 de junho de 2011
quarta-feira, 22 de junho de 2011
perdi o medo de voar
Não sei explicar porquê mas faz sentido porque também nunca percebi a razão da sua existência.
hoje posso arriscar *
"We do not believe in ourselves until someone reveals that deep inside us something is valuable, worth listening to, worthy of our trust, sacred to our touch. Once we believe in ourselves we can risk curiosity, wonder, spontaneous delight or any experience that reveals the human spirit."
E.E. Cummings
N.B. - obrigado W
E.E. Cummings
N.B. - obrigado W
terça-feira, 21 de junho de 2011
segunda-feira, 20 de junho de 2011
a propósito de um regresso a "casa"
Home is wherever I’m with you
Edward Sharpe & The Magnetic Zeros - Home
quarta-feira, 15 de junho de 2011
e eu estou aqui
"Dorme, meu amor, que o mundo já viu morrer mais este dia e eu estou aqui, de guarda aos pesadelos.
Fecha os olhos agora e sossega - o pior já passou há muito tempo; e o vento amaciou; e a minha mão desvia os passos do medo. Dorme, meu amor — a morte está deitada sob o lençol da terra onde nasceste e pode levantar-se como um pássaro assim que adormeceres. Mas nada temas: as suas asas de sombra não hão-de derrubar-me — eu já morri muitas vezes e é ainda da vida que tenho mais medo. Fecha os olhos agora e sossega — a porta está trancada; e os fantasmas
da casa que o jardim devorou andam perdidos nas brumas que lancei ao caminho. Por isso, dorme, meu amor, larga a tristeza à porta do meu corpo e nada temas: eu já ouvi o silêncio, já vi a escuridão, já olhei a morte debruçada nos espelhos e estou aqui, de guarda aos pesadelos — a noite é um poema que conheço de cor e vou cantar-to até adormeceres."
Maria do Rosário Pedreira
Fecha os olhos agora e sossega - o pior já passou há muito tempo; e o vento amaciou; e a minha mão desvia os passos do medo. Dorme, meu amor — a morte está deitada sob o lençol da terra onde nasceste e pode levantar-se como um pássaro assim que adormeceres. Mas nada temas: as suas asas de sombra não hão-de derrubar-me — eu já morri muitas vezes e é ainda da vida que tenho mais medo. Fecha os olhos agora e sossega — a porta está trancada; e os fantasmas
da casa que o jardim devorou andam perdidos nas brumas que lancei ao caminho. Por isso, dorme, meu amor, larga a tristeza à porta do meu corpo e nada temas: eu já ouvi o silêncio, já vi a escuridão, já olhei a morte debruçada nos espelhos e estou aqui, de guarda aos pesadelos — a noite é um poema que conheço de cor e vou cantar-to até adormeceres."
Maria do Rosário Pedreira
para dormir de um sono só *
Real Estate - Out Of Tune
* agradecimento especial ao grande 'Zé Barros, portador de uma das gargalhadas mais engraçadas de todos os tempos.
domingo, 12 de junho de 2011
sábado, 11 de junho de 2011
terça-feira, 7 de junho de 2011
às vezes...
Josh Rouse - Valencia
... tenho tantas saudades daqueles dias em Barcelona que até me dói.
coisas simples
"If you want to be respected by others the great thing is to respect yourself. Only by that, only by self-respect will you compel others to respect you."
Fyodor Dostoevsky
Fyodor Dostoevsky
lambarices *
Fleet Foxes - Sim Sala Bim
* (s. f.) Gulodice; qualidade de lambareiro; comilança; farra; gandaia.
até tu prefixo?!
Pseudoprefixo - colocam-se dois hífens quando se está perante verbos que necessitam de complemento directo e indirecto, denominando-se os mesmos de transitivos directos e indirectos.
segunda-feira, 6 de junho de 2011
sonho, logo existo
"Céu baixo, grosso, cinzento
e uma luz vaga pelo ar
chama-me ao gosto de estar
reduzido ao fermento
do que em mim a levedar
é este estranho tormento
de me estar tudo a contento,
em todo o meu pensamento
ser pensar a dormitar.
Mas que há para lá do sonhar?"
Vergílio Ferreira
e uma luz vaga pelo ar
chama-me ao gosto de estar
reduzido ao fermento
do que em mim a levedar
é este estranho tormento
de me estar tudo a contento,
em todo o meu pensamento
ser pensar a dormitar.
Mas que há para lá do sonhar?"
Vergílio Ferreira
domingo, 5 de junho de 2011
sábado, 4 de junho de 2011
a propósito de uma conversa de bêbados
Quem tem dinheiro no mundo
Quanto mais tem, quer ganhar
E a gente que não tem nada
Fica pior do que está
Seu moço, tenha vergonha
Acabe a descaração
Deixe o dinheiro do pobre
E roube outro ladrão
Elis Regina - Roda
quinta-feira, 2 de junho de 2011
lambarices *
Noah and the Whale - 5 Years Time
* (s. f.) Gulodice; qualidade de lambareiro; comilança; farra; gandaia.
quarta-feira, 1 de junho de 2011
coisas simples
"To laugh often and much; to win the respect of intelligent people and the affection of children; to earn the appreciation of honest critics and to endure the betrayal of false friends. To appreciate beauty; to find the best in others; to leave the world a bit better whether by a healthy child, a garden patch, or a redeemed social condition; to know that even one life has breathed easier because you have lived. This is to have succeeded."
Ralph Waldo Emerson
Ralph Waldo Emerson
Subscrever:
Mensagens (Atom)